Así lo decía Picasso, recuerda la escritora e historiadora francesa Annie Cohen-Solal, quien ha dedicado un libro al genio detrás del Guernica, titulado "Picasso.
Una vida de extranjero".
La obra, ganadora del Premio Femina Essai 2021, fue
presentada en el Festivaletteratura en diálogo con Niccolò
Ammaniti, autor de un relato inspirado en el libro, y una
exposición con 50 obras.
La muestra, en el Palazzo Te, comisariada junto con Johan
Popelard y abierta el 5 de septiembre, presenta pinturas
expuestas por primera vez en Italia y ha sido realizada en
colaboración con el Museo Nacional Picasso de París y la familia
del artista.
"Es interesante esta decisión de acercarse a los irregulares
cuando Pablo Picasso provenía de una familia acomodada y su
padre era académico. Picasso destruye todo lo académico y se
convierte en vanguardista, va más allá de la tradición", comenta
Cohen-Solal, mientras recorre las salas de la exposición,
acompañada por el bisnieto de Picasso, Xavier Vilato, y Patti
Smith, autora de un ensayo sobre el Guernica, que dedicará al
gran artista el concierto "Picasso y el mar" en Mantua,
trasladado del Palazzo Te al Palaunical debido al mal tiempo.
"Los poetas y los marginados, como los saltimbanquis,
acogieron a Picasso en París y lo acompañaron durante toda su
vida. Cuando llega a París, Picasso no hablaba una palabra de
francés, pero en 1935 se convierte en poeta. ¿Por qué? Porque
necesitaba otra manera de expresarse. Incluso en la poesía, crea
una hibridación entre las lenguas, las palabras. Produce una
poesía bellísima, surrealista, dadaísta, que sorprende", explica
la comisaria, quien habla perfectamente italiano.
"Todo esto se refleja claramente en la exposición en Mantua.
'Está nevando bajo el sol', escribe Picasso jugando con las
letras que se alargan o se hinchan. Es irónico, es gracioso.
Celebrado por los poetas, luego se convierte en poeta. Está en
un estado de metamorfosis; ilustró las metamorfosis de Ovidio y
con las metamorfosis puede expresarse en Francia. Se expresó a
través de dos autorretratos dobles: el arlequín entre los
saltimbanquis al principio y el minotauro al final. Aunque el
minotauro, un personaje fuerte de la antigüedad, lo representa
ciego, como para decir que, aunque es fuerte, también es
vulnerable", cuenta apasionadamente Annie Cohen-Solal.
El bisnieto de Picasso, Xavier Vilato, también resalta cómo
"para todos los grandes pintores, la poesía es como una
estrella, un objetivo a alcanzar. Para Picasso era muy
importante porque tenía una relación con las cosas que están al
margen de la sociedad, los caminos laterales. Algo fundamental
es que Picasso creía, y yo también lo creo, que un individuo
puede estar en el camino correcto por sí solo, sin que los demás
lo sigan", subraya.
"El Palazzo Te es una gran fuente de inspiración para esta
muestra, además del vínculo con la poesía", añade Cohen-Solal,
quien para su libro y las exposiciones investigó en los archivos
de la policía y del Museo Picasso.
"Documentos que nadie había visto antes. Tanto la ficha de
Picasso como extranjero cuando llegó a París en 1900, como las
cartas a su madre, que son 4 mil y están conservadas en el Museo
Picasso. Las leí todas y encontré la intimidad entre un hijo que
adoraba a su madre, pero que al mismo tiempo era un hijo
perdido", explica la escritora.
"Esta investigación me causó enojo y por eso escribí el
libro *Picasso, una vida de extranjero* y organicé una muestra
que estuvo en París y Nueva York, y ahora está en Italia,
dividida en dos exposiciones, porque Italia hace las cosas mejor
que los demás países. En Mantua, "Picasso y la poesía", y luego
en Milán, *Picasso el extranjero* a partir del 20 de
septiembre", concluye.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS © Copyright ANSA